Zkratka na hlavní stranu: Alt + Shift + horní 2(ě)
Linkedin FB e-mail Google Plus Twitter

Hledat na tomto webu

 
 

Osobní blog
Soukromý, neprofesní mikroblog.
Článek č. 240

 


GB → UK (2021)

Celý můj život platilo, že MPZ (mezinárodní poznávací značka; pro motorová vozidla) Velké Británie je "GB", jako "Great Britain".

S příchodem internetu do našich životů jsem pak britskou národní internetovou top level doménu "uk" (United Kingdom, Spojené království) s oblibou uváděl jako příklad státu, který má něco jiného na autech, a něco jiného na internetu.

Jasné je to u států, které mají na autech jedno písmeno (D, A, S, E, ...),
protože na internetu mají asi všechny běžné národní top level domény dvě písmena (de, at, se, es, ...).

A jasné je to i u států, které mají na autech naopak více než dvě písmena,
opět proto, že na internetu mají dvě písmena (např. "USA" vs. "us", apod.).

Ale v případě "GB" vs. "uk" šlo o změnu filozofie názvu státu v období mezi zavedením motoristické MPZ a zavedením internetové národní top level domény.

A tak měla Británie (resp. Spojené království) tento zajímavý rozpor mezi sítí silniční vs. počítačovou.
Až do roku 2021.

S cca dvouletým zpožděním jsem se dozvěděl, že Spojené království Velké Británie a Severního Irska změnilo svoji motoristickou MPZ z původního zavedeného "GB" na nové "UK",
čímž svoji silniční MPZ uvedlo do souladu jednak se svojí internetovou doménou, ale hlavně s názvem státu.

Jakkoliv mi to převrátilo svět zavedených ID vzhůru nohama, protože Británie vždycky měla MPZ "GB", tak to bylo, a tak to mělo být,
tak z hlediska podstaty plně uznávám, že ta změna naprosto dává smysl.

Protože "Velká Británie" je jen ten hlavní ostrov, na němž se nachází mj. Anglie.
A když Spojené království zahrnuje i severní část ostrova Irsko, tak dává smysl, aby to zohledňoval nejen název státu, ale i kód z něho vyplývající.
Což ovšem nic nemění na tom, že pokud někdo v nějakém databázovém či jiném informačním systému používá nebo používal primární klíč (ID) "GB", tak je to pro něho nepříjemnost navíc.



PS:

Podobně už pár let máme tady u nás konečně pořádek v pojmech
Česká republika = Česko = Czech Republic = Czechia
= (Čechy + Morava + Slezsko)
= (Bohemia + Moravia + Czech Silesia),
a tak alespoň v češtině a angličtině máme možnost odlišit Čechy od Česka.
Zaměňování těchto celků obvykle irituje Moraváky, a uznávám že oprávněně.

Jiné to ale je např. v polštině, ta s touto nuancí "Čechy" vs. "Česko" ještě pracovat neumí.



PPS:

A čistě pro úplnost:

Zatímco Česko má kód "CZ" na motorových vozidlech shodný s internetovou doménou "cz",
tak český jazyk má dle normy ISO 639-1 kód "CS".
Označování češtiny jako jazyka kódem "CZ" např. na webech tak je chyba (pokud jde opravdu o výběr jazyka, a ne o výběr státu).

Podobně, angličtina jako jazyk má dle zmíněné normy kód "EN", jako "English".

A už opravdu pro maximální úplnost dodám, že Ukrajina má silniční MPZ i internetovou top level doménu "UA", resp. "ua".
Ještě poměrně nedávno mělo dost lidí v Česku tendenci Ukrajinu označovat zkratkou Spojeného království.



PPPS:

Pro zajímavost:

V létě 1992, když už se vědělo, že Československo bude od ledna 1993 rozděleno na dva státy, si někteří větroplášťoví Češi bleskově lepili na auta kýmsi na trh uvedené MPZ "CR".
Budiž jim omluvou, že v tu dobu jsme ještě neměli k dispozici internet, kde by se dalo snadno nalézt, že to neznamená "Czech Republic", jak se mylně domnívali (v čele s vydavatelem těch samolepek), nýbrž "Kostarika".

(Nicméně, seznam MPZ, vč. dávno platné kombinace "CR = Kostarika", byl k dispozici mj. v malé encyklopedii "Rozum do kapsy", jakož i v mnoha jiných zdrojích, takže přinejmenším ze strany vydavatele chybné MPZ "CR" to bylo neomluvitelné diletantství; a ze strany lidí kupujících a vylepujících tyto MPZ to byla přinejmenším lenost; v obou případech ignorance objektivních a zjistitelných faktů.)

Jelikož "CR" už bylo obsazené, dostala Česká republika zkratku "CZ", z anglického "Czech". A tak se k nám stovky let po zavedení diakritiky vrátila spřežka "cz" = [č] oklikou přes angličtinu.
A jelikož v polštině funguje spřežka "cz" = [č] dodnes, např. "Česko" i "Čechy" jsou polsky "Czechy" [čechy], tak někteří Poláci, kteří nemají bližší zkušenost s češtinou a českými reáliemi, čtou českou internetovou doménu jako [č].
Ono to tak dává smysl polsky, anglicky, a vlastně i z hlediska původní věcné etymologické podstaty. My to čteme [cézet], protože [č] už dávno píšeme jinak, pomocí diakritiky.



Na závěr cituji ze své popříjezdové zprávy po cestě na kole Přes Rumunsko do Bosny v r. 2007, co jsem tehdy napsal o MPZ v Srbsku:

»
V Srbsku mě zaujal výskyt tří různých MPZ na automobilech.
Kromě aktuální MPZ "SRB" (Srbsko) bylo k vidění i značné množství starších MPZ ve znění "SCG" (Srbsko a Černá Gora).
A občas jsem dokonce viděl i označení "YU", jako Jugoslávie.

Uvážíme-li, že jednotlivé ex-jugoslávské národy jsou do jisté míry stále rozhádané, nebo přinejmenším, že příslušníci jednotlivých národů jsou vesměs nacionalisté, tak považuji výskyt neodstraněných jugoslávských mezinárodních poznávacích značek za fascinující.
«

Více na téma i dalších MPZ najdete v té zprávě z r. 2007,
https://www.adamek.cz/kolo/bosna/prijezd.htm ,
Ctrl+F "MPZ".

 

Obrázek tohoto článku

Související odkazy

  


Líbil se Vám článek?


Zpětná vazba – hlasování

Hlasy se na serveru připočítají k počitadlům pro tento článek, např. kolikrát tento článek někoho pobavil a kolikrát tento článek někomu pomohl.

Neukládají se jednotlivá hlasování (vzájemná kombinace hlasů, datum, čas, ani jiné údaje).
Proto nemá smysl odesílat prázdný hlas, nemělo by se co k čemu přičíst.

 

Ve Vašem prohlížeči nebude uložena žádná informace (cookies) o tom, že už jste hlasovali.
- Ve Vašem prohlížeči tedy nebude vidět, jak jste hlasovali.
- Kdykoliv budete moci hlasovat znovu, pokud Vám článek opakovaně pomůže (pobaví Vás, potěší, …).
- Pokud Vás právě u jednoho počítače sedí více, mohou postupně hlasovat další lidé.

Počítám člověkohlasy, nikoliv lidi.
Tedy kolikrát článek někomu pomohl,
nikoliv kolika lidem pomohl
.

Třikrát potěšeného jednoho čtenáře počítám stejně jako tři různé jednou potěšené čtenáře.

Každý má do budoucna neomezený počet hlasů.
Když zapomenete, že jste pro tento článek už hlasovali, nevadí – když Vám někdy v budoucnu bude např. užitečný znovu, tak mu znovu pošlete hlas, že Vám byl užitečný.

Můžete si zvolit 1 až N možností

Štítky, labels, kategorie, témata, tagy, hashtagy

(ve vývoji)
 
#historical-technology   #electro-ict   #transport    
#tourism    
#languages    
#society-thoughts  
 

Skok nahoru na: Navigační menu
(klávesová zkratka Alt + Shift + horní „5”)

Zaujala Vás tato stránka?

  • Přidat do záložek (Ctrl+D)
  • Sdílet odkaz (vysílačka)Skok nahoru na:
  • Vytisknout (Ctrl+P)
  • Citovat podle ČSN ISO 690

    Tuto stránku

    ADÁMEK, Martin. Osobní blog: Soukromý, neprofesní mikroblog. . Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí [cit. 2024-11-21]. Dostupné z: https://www.adamek.cz/blog

    Celý web

    ADÁMEK, Martin. Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí [cit. 2024-11-21]. Dostupné z: https://www.adamek.cz

 

 
 

Národní kulturní dědictví

WebArchiv – Stránky archivovány Národní knihovnou ČR Tyto stránky jsou pravidelně archivovány Národní knihovnou ČR pro svou kulturní, vzdělávací, vědeckou, výzkumnou nebo jinou informační hodnotu za účelem dokumentace autentického vzorku českého webu. Jsou součástí kolekce českých webových stránek, které NK ČR hodlá dlouhodobě uchovávat a zpřístupňovat pro budoucí generace. Jejich záznam je součástí České národní bibliografie a katalogu NK ČR.  

 

 
 

Pro rozptýlení

Programátor je tvor přeměňující kafe na software a pizzu na cédéčka.

 

Pro zamyšlení

Ano, mnoho se změnilo, ale lidé zůstali stejní; jenomže teď víme líp, kdo je kdo. Kdo je slušný, byl slušný vždycky; kdo byl věrný, byl věrný i teď. Kdo se točí s větrem, točil se s větrem i dřív. Kdo myslí, že teď přišla jeho chvíle, myslí vždycky jenom na sebe. Nikdo se nestává přeběhlíkem, kdo jím nebyl vždycky. Kdo mění víru, neměl žádnou. Člověka nepředěláš, jenom se Ti vybarví.
[Karel Čapek]