Zkratka na hlavní stranu: Alt + Shift + horní 2(ě)
Linkedin FB e-mail Google Plus Twitter

Hledat na tomto webu

 
 

Blog (čeština)
Český jazyk pro Poláky
Článek č. 29

 


Dziś dowiedziałem się ciekawą rzecz:

Dziś dowiedziałem się ciekawą rzecz:
Czeskie słowo "volant"
(znaczy: okrągła kierownica samochodowa)
pochodzi bardzo prawdopodobnie z francuskiego,
dlatego że po francusku jest to dokładnie tak samo – też "volant".

Więc jeżeli ktoś nie pamiętał, jak jest po czesku kierownica w aucie,
to teraz już wystarczy pamiętać, że dokładnie tak samo jak po francusku :)

Daje to sens, bo pierwsze auto, które wprowadziła na rynek firma Laurin & Klement
(Mladá Boleslav; później kupiona przez Škodę Pilzno; później znacjonalizowana; później kupiona przez VW),
nazywało się L&K Voiturette,
po francusku coś jak "mały pojazd".

I jak wiadomo,
slangowe/potoczne/archaiczne czeskie słowo "šofér",
tak samo jak polskie "szofer",
wyrażnie pochodzi z francuskiego "chauffeur".
(Normalnie nowocześnie "kierowca" (PL) = "řidič" (CS).)

Edit:
I jeszcze mi wpadło do głowy,
że pierwszy samochód wyprodukowany na terenie późniejszej Czechosłowacji, NW Präsident (znany też jako Tatra Präsident)
z r. 1897 (Kopřivnice; późniejsza Tatra)
ma jeszcze kierownicę zgrubsza motocykłową.

Więc Laurin Klement A (znany jako Voiturette) z r. 1905,
który już miał kierownicę okrągłą samochodową,
naprawdę mógł przywieżć do Czech pomysł na ten ksztalt kierownicy wraz z jego nazwą, razem z nazwą całego auta.

Natomiast polszczyzna to słowo akceptowała dopiero kiedy przylecieło samolotem :)

-----
Kierownicę na zdjęcie ilustracjne użyłem z niemieckiego Fordu Transit z r. 1990, z którym jakichś 15 lat temu chętnie jęźdiłem;
więc to nie jest ani czeskie, ani francuskie, ale geograficznie gdzieś po drodze,
i głównie z auta, które kochałem, choć niestety nie było moje,
i nie wiadomo, czy jeszcze istnieje; i mam z niego na pamiątkę pare swoich zdjęć z dnia, kiedy szło na sprzedaż, m.i. to zdjęcie kierownicy.
I też to auto miało porządną kierownicę, nie jak dzisiejsze auta, więc najlepiej z moich zdjęć nadaje się do ilustracji, że by tę kierownicę w ogóle można widzieć nie zwiększając ją nienaturalnie :D

 

Související odkazy

  


Líbil se Vám článek?


Zpětná vazba – hlasování

Hlasy se na serveru připočítají k počitadlům pro tento článek, např. kolikrát tento článek někoho pobavil a kolikrát tento článek někomu pomohl.

Neukládají se jednotlivá hlasování (vzájemná kombinace hlasů, datum, čas, ani jiné údaje).
Proto nemá smysl odesílat prázdný hlas, nemělo by se co k čemu přičíst.

 

Ve Vašem prohlížeči nebude uložena žádná informace (cookies) o tom, že už jste hlasovali.
- Ve Vašem prohlížeči tedy nebude vidět, jak jste hlasovali.
- Kdykoliv budete moci hlasovat znovu, pokud Vám článek opakovaně pomůže (pobaví Vás, potěší, …).
- Pokud Vás právě u jednoho počítače sedí více, mohou postupně hlasovat další lidé.

Počítám člověkohlasy, nikoliv lidi.
Tedy kolikrát článek někomu pomohl,
nikoliv kolika lidem pomohl
.

Třikrát potěšeného jednoho čtenáře počítám stejně jako tři různé jednou potěšené čtenáře.

Každý má do budoucna neomezený počet hlasů.
Když zapomenete, že jste pro tento článek už hlasovali, nevadí – když Vám někdy v budoucnu bude např. užitečný znovu, tak mu znovu pošlete hlas, že Vám byl užitečný.

Můžete si zvolit 1 až N možností

Štítky, labels, kategorie, témata, tagy, hashtagy

(ve vývoji)
 
#slova    
#veda-technika   #doprava    
#realie   #historie  

Tento článek je zařazen také v sousedním blogu
Martin Adámek (osobní mikroblog).


 

Čeština a polština – jazykové služby

Skok nahoru na: Navigační menu
(klávesová zkratka Alt + Shift + horní „5”)

Zaujala Vás tato stránka?

  • Přidat do záložek (Ctrl+D)
  • Sdílet odkaz (vysílačka)Skok nahoru na:
  • Vytisknout (Ctrl+P)
  • Citovat podle ČSN ISO 690

    Tuto stránku

    ADÁMEK, Martin. Blog (čeština): Český jazyk pro Poláky. Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí [cit. 2024-11-21]. Dostupné z: https://www.adamek.cz/cestina-polsky/blog

    Celý web

    ADÁMEK, Martin. Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí [cit. 2024-11-21]. Dostupné z: https://www.adamek.cz

 

 
 

Národní kulturní dědictví

WebArchiv – Stránky archivovány Národní knihovnou ČR Tyto stránky jsou pravidelně archivovány Národní knihovnou ČR pro svou kulturní, vzdělávací, vědeckou, výzkumnou nebo jinou informační hodnotu za účelem dokumentace autentického vzorku českého webu. Jsou součástí kolekce českých webových stránek, které NK ČR hodlá dlouhodobě uchovávat a zpřístupňovat pro budoucí generace. Jejich záznam je součástí České národní bibliografie a katalogu NK ČR.  

 

 
 

Pro rozptýlení

Matematik, fyzik a astronom letí v balónu nad Alpami.
Astronom vykoukne přes okraj koše, na skále spatří kamzíka, ukáže na něj prstem a říká: „Koukejte, v Alpách žijí hnědí kamzíci!”
Fyzik ho opraví: „V Alpách žije alespoň jeden hnědý kamzík.”
Matematik opraví fyzika: „V Alpách žije alespoň jeden kamzík, který je alespoň z jedné strany hnědý!”

 

Pro zamyšlení

Teorie říká, že teorie a praxe jsou stejné.
Praxe ukazuje, že tomu tak není.

[(autor nezjištěn)]