Blog (čeština)
Český jazyk pro Poláky
Článek č. 160
Naposledy upraveno 02. 06. 2024 11:53
VAT, RODO, netto, brutto
1)
VAT en = VAT* pl = DPH** cs
GDPR en = RODO pl = GDPR cs
To sa przyklady roznego traktowania skrotow z angielskiego.
Czeski przetlumaczyl sobie VAT, i zostawil GDPR.
Natomiast polski przetlumaczyl sobie GDPR, i zostawil VAT.
* Wg Wiki istnieje w PL tez skrot "PTiU", ale w praktyce sie z nim nie spotkalem; wszystcy Polacy mowia "VAT". Natomiast w czeskim jest normalne "DPH".
** Daň z přidané hodnoty
--------------
2)
PL: brutto (tylko w kontekscie VAT)
CS: vč. DPH = včetně DPH = s daní
PL: netto (tylko w kontekscie VAT)
CS: bez DPH = bez daně
PL: platnik VAT, vatowiec
CS: plátce DPH, plátce
PL: nievatowiec
CS: neplátce DPH, neplátce
Uwaga:
neplátce (DPH)
– ten, kto nie jest platnikiem (VAT); nievatowiec
neplatič
– ten, kto systematycznie placi pozno faktury, lub w cale nie placi faktur
-------------
3)
Netto PL i brutto PL:
a) W kontekście VAT
vč. DPH, s daní CS = brutto PL
bez DPH, bez daně CS = netto PL
b) W kontekście wynagrodzenia dla pracownika
čistého CS = netto PL
hrubého CS = brutto PL
c) W kontekscie zakupu np. warzywa
netto CS = netto PL – bez opakowania
brutto CS = brutto PL – z opakowaniem
Jezeli Polak uzyje wyrazen "netto" lub "brutto" w komunikacji na temat ceny/VAT lub na temat stawki/podatku,
to troche inteligentny Czech powinien sie domyslec, o co chodzi,
skoro te dwie miedzynarodowe slowa znamy z tematu masy kupowanego produktu/opakowania.
Jednak w normalnym czeskim slow "netto" i "brutto" uzywamy tylko w tym trzecim kontekscie masy produktu/opakowania; nie w tych pierwszych dwu kontekstach.
-------------
Dodatek)
waluta PL
= měna CS
waluta obca PL
= valuta, cizí měna CS
Samo słowo "valuta" więc w czeskim używamy tylko dla obcych walut,
nie dla miejscowych.
Líbil se Vám článek?
Zpětná vazba – hlasování
Hlasy se na serveru připočítají k počitadlům pro tento článek, např. kolikrát tento článek někoho pobavil a kolikrát tento článek někomu pomohl.
Neukládají se jednotlivá hlasování (vzájemná kombinace hlasů, datum, čas, ani jiné údaje).
Proto nemá smysl odesílat prázdný hlas, nemělo by se co k čemu přičíst.
Ve Vašem prohlížeči nebude uložena žádná informace (cookies) o tom, že už jste hlasovali.
- Ve Vašem prohlížeči tedy nebude vidět, jak jste hlasovali.
- Kdykoliv budete moci hlasovat znovu, pokud Vám článek opakovaně pomůže (pobaví Vás, potěší, …).
- Pokud Vás právě u jednoho počítače sedí více, mohou postupně hlasovat další lidé.
Počítám člověkohlasy, nikoliv lidi.
Tedy kolikrát článek někomu pomohl,
nikoliv kolika lidem pomohl.
Třikrát potěšeného jednoho čtenáře počítám stejně jako tři různé jednou potěšené čtenáře.
Každý má do budoucna neomezený počet hlasů.
Když zapomenete, že jste pro tento článek už hlasovali, nevadí – když Vám někdy v budoucnu bude např. užitečný znovu, tak mu znovu pošlete hlas, že Vám byl užitečný.
Štítky, labels, kategorie, témata, tagy, hashtagy
(ve vývoji)#slova
#obchod-ekonomie-pravo