Dopravní a logistický
polský slovník
16. – 17. 4. 2020
Vytvořeno
10. – 11. 4. 2020
Doplněno
Průběžně (občas) 2020
Dopravní a logistický česko-
Słowniczek polsko- czeski transportowy i logistyczny
Czeski słowniczek transportu i logistyki
Vyhledání textu na zobrazené stránce na PC s Windows:
Stiskněte Ctrl + F (jako „find”).
Doprava
CS | PL |
---|---|
dodávka, dodávka zboží | dostawa, dostawa towaru |
doprava, přeprava | transport |
pošta | poczta |
přepravní služba, balíková služba (PPL, DHL, GLS, DPD, …) | kurier (DHL, …) |
kurýr | kurier, który jedzie ekspres ekstra z jedną konkretną przesyłką do jednego odbiorcy, autem, rowerem, albo komunikacją miejską Edit 2024 r.: Czasami już używa się też jak po polsku, dla kierowcy prywatnej firmy do przesyłania paczek, jednak typowo to słowo raczej nadal należy do kierowcy (lub pieszego), który jedzie z konkretną przesyłką albo z kilka przesyłkami, żeby to dostarczyć w trakcie np. godziny (pizza, Wolt, ...), raczej niż z czymś, co spędzi(ło) noc w depo. |
zásilka | przesyłka |
balík, balíček | paczka |
balení | opakowanie |
Vozidla
CS | PL |
---|---|
Velikost, kapacita / Wielkość, pojemność | |
(jízdní) kolo | rower |
motocykl, motorka | motocykl, motor |
motor | silnik, motor |
osobák (osobní auto nebo osobní vlak) | osobówka (samochod osobowy albo pociąg osobowy) |
dodávka, dodávkové auto | dostawczak, furgonetka, bus, auto dostawcze |
autobus, (bus) | autobus |
minibus, malý autobus (vozidlo M2, ŘP D1) | minibus, mikrobus, mały autobus, („nyska”) (pojazd M2, prawko D1) |
mikrobus (vozidlo M1, ŘP B; 1+7 nebo 1+8 osob) | minibus, mikrobus (pojazd M1, prawko B; 1+7 lub 1+8 osob) |
přívěs, vlek | przyczepa |
návěs | naczepa |
souprava | zestaw |
náklaďák, nákladní auto | ciężarówka, auto ciężarowe |
kamion | tir |
Karoserie, nástavba / Nadwozie, nadbudowa | |
furgon, skříňová dodávka, zaplechovaná dodávka, skříň, dodávka | blaszak, dostawczak, furgonetka |
skříň, skříňové auto, skříňák (hranatá nástavba na viditelném chassis) | kontener (kanciasta nadbudowa na widocznym podwoziu) |
kontejner (na odpad, zeminu, suť; nebo unifikovaný na mezinárodní přepravu) | kontener (na odpad, glebę, gruz; albo unifikowany dla transportu międzynarodowego) |
valník | skrzynia |
auto s plachtou, přívěs s plachtou, plachta | plandeka |
plato, plaťák, auto/přívěs bez bočnic a čel s plnou podlahou | platforma |
odtahovka, přepravník automobilů (automobil) | autolaweta (samochod) |
přepravník automobilů, podvalník, podvál, lafeta, plato, plaťák (přívěs) | laweta (przyczepa) |
sklápěč, sklápěčka | wywrotka |
autodomíchávač, automíchačka, míchačka, mix | betoniarka samochodowa, betoniarka |
čerpadlo betonu, schwing | samochodowa pompa do betonu |
dvojkabina, doublecab | doka (Pozn.: Je to z němčiny – „Doppelkabine”, přišlo to s německými dodávkami, které měly zkratku „doka” v názvu.) |
obytné auto, obytný automobil, obytňák, obytka, (bydlík) | kamper |
karavan, obytný přívěs, (bydlík) | przyczepa kempingowa |
pohřební automobil, pohřební auto, pohřební vůz, pohřebák | karawan, karawan pogrzebowy |
tahač návěsů, sedlový tahač, tahač s točnou | ciągnik siodłowy |
(významně upravené terénní auto), offroadtrial speciál (offroadový speciál, individuálně postavený nebo výrazně upravený; automobil/bugina pro extrémní off-road; speciál pro offroad trial vč. extrémního brodění) (polský off-road slang) | „zmota”, „zmotka”, „zmotany (…)” /-a/-e |
Poláci často říkají „bus”, aniž by měli na mysli autobus.
Někdy tím mají na mysli mikrobus, často dokonce i zaplechovanou dodávku bez sedaček.
Tak se nelekněte, když si budou chtít „busem” přijet pro materiál.
Asi přijedou zaplechovanou dodávkou, furgonem. Anebo mikrobusem, Bůh ví.
Jeżeli Czech słyszy „bus”, to wyobrazi sobie autobus dla np. 45 siedzących pasażerów.
Auto dla 8 lub 9 osób, to „mikrobus”.
Auto dostawcze do 3,5 ton dla pare osób i dużo ładunku, to „dodávka”.
Hmotnost
CS | PL |
---|---|
hmotnost | masa |
náklad | ładunek |
pohotovostní hmotnost vozidla (vlastní, provozní) | masa własna pojazdu |
nosnost, užitečná hmotnost, (dovolené zatížení) | dopuszczalna ładowność |
celková hmotnost, nejvyšší přípustná hmotnost | DMC, dopuszczalna masa całkowita |
okamžitá hmotnost | rzeczywista masa całkowita |
dvojmontáž kol, tupláky | bliźniaki, bliźniak |
pokuta | mandat |
řidičský průkaz, řidičák | prawo jazdy, prawko |
porucha, závada | awaria |
nehoda, havárie | wypadek |
dopravní nehoda | wypadek drogowy |
půjčovna | wypożyczalnia |
autodoprava | transport samochodowy, usługi transportowe |
Manipulace
CS | PL |
---|---|
((vysokozdvižná) pracovní) plošina | podnośnik koszowy |
jeřáb | żuraw |
autojeřáb | żuraw samochodowy |
hydraulická ruka, ruka | HDS, hydrauliczny dźwig samochodowy |
hydraulické čelo, čelo | winda (u auta kontenerowego albo z skrzynią) |
vysokozdvižný vozík, VZV, vysokozdvih, ještěrka | wózek widłowy |
paletový vozík, paleťák | wózek paletowy |
rampa | rampa |
tahač návěsů, sedlový tahač, tahač s točnou | ciągnik siodłowy |
traktor | ciągnik, ciągnik rolniczy, traktor |
bagr | koparka |
traktorbagr (JCB, Caterpillar, Ostrówek, …) | koparko-ładowarka (JCB, Caterpillar, Ostrówek, …) |
kolový nakladač | ładowarka kołowa |
teleskopický nakladač, teleskopický manipulátor | ładowarka teleskopowa |
nabíječka | ładowarka akumulatorów, „prostownik” |
Anatomie auta, náhradní díly
CS | PL |
---|---|
brzdy | hamulce |
brzda | hamulec |
bubnové brzdy | hamulce bębnowe |
buben | bęben |
brzdové čelisti | szczęki hamulcowe |
čelist | szczęka |
brzdový váleček | cylinderek hamulcowy |
vratná pružina | sprężyna zwrotna |
brzdové obložení | okładzina cierna hamulca |
ruční brzda | hamulec ręczny |
brzdový pás, pás brzdy | taśma hamulca |
kotoučové brzdy | hamulce tarczowe |
brzdový kotouč | tarcza hamulcowa |
brzdové destičky | kłocki hamulcowe |
spojka | sprzęgło |
spojkové obložení | okładzina cierna sprzęgła |
převodovka | skrzynia biegów |
uzávěrka diferenciálu, (závěrka diferenciálu), „špéra” | blokada mostu, blokada |
pneumatika, „guma” | opona (u samochodu z oponami bezdętkowymi albo z dętkami; bezdętkowe u roweru) |
plášť | opona (u roweru albo samochodu z dętkami; jakby płaszcz koło dętki) |
duše | dętka |
disk, ráfek (u auta; bez drátů) | felga (u auta, bez drotów) |
ráfek (u jízdního kola nebo motorky; pro dráty) | obręcz koła (u roweru albo motoru; dla drotów) |
gumová vložka do ráfku, ochranný pásek pro ráfek (u jízdního kola nebo motorky) | osłona felgi, fartuch, guma koła (u roweru albo motoru) |
obruč (pro historické dřevěné kolo bez pneumatiky; pro sud) | obręcz (dla historycznego drewnianego koła bez opony; dla beczki) |
kolo s plnou pryžovou obručí (bez vzduchu) | koło tworzywo guma (bez powietrza) |
náboj kola | piasta koła |
ložisko (v mechanice, ve strojírenství, u vozidel, kol, apod.; nikoliv v geologii) | łożysko |
pneuservis | wulkanizacja, wulkanizator, naprawa opon |
protektorování (pneumatik) | bieżnikowanie (opon) |
protektor, protektorovaná pneumatika | regenerowana opona, opona bieżnikowana |
běhoun, vzorek, dezén | bieżnik |
adheze, přilnavost | przyczepność |
ventil | zawór, wentyl |
válec | cylinder |
píst | tłok |
karburátor | gaźnik |
motocykl, motorka | motocykl, motor |
motor | silnik, motor |
výfuk | rura wydechowa |
tlumič (výfuku) | tłumik |
tlumič (pérování) | amortyzator |
pružina (kola) | sprężyna zawieszenia |
listové pero | resor, resor piórowy |
rameno (nápravy) | wahacz |
silentblok motoru | poduszka silnika |
oprava | naprawa |
náprava | oś |
kapota | maska |
maska | atrapa, gril |
nárazník | zderzak |
blatník | błotnik |
blinkr | kierunkowskaz, migacz |
podvozek, chassis | podwozie |
karoserie, karosérie | nadwozie, karoseria |
nástavba | nadbudowa |
korba, ložná plocha | skrzynia ładunkowa, paka |
nákladový prostor, ložný prostor | przestrzeń ładunkowa, (paka) |
zavazadlový prostor, kufr | bagażnik |
základní střešní nosič, příčníky | bagażnik dachowy (bazowy) |
střešní nosič, „zahrádka” | bagażnik dachowy (kosz) |
střešní box, „rakev”, (autobox) | boks dachowy (bagażowy), box dachowy (bagażowy), „trumna”, autoboks, autobox, (bagażnik dachowy) |
náhradní kolo, „rezerva” | koło zapasowe, „zapas” |
naviják | wyciągarka |
zvýšené sání, „šnorchl” | snorkel, podwyższony wlot powietrza |
prostorový rám (ochranný a nosný), ochranná nebo nosná klec; bezpečnostní klec, klecový rám, obvykle plní i funkci hlavního nosného rámu; základní konstrukce / kostra individuálně stavěného automobilu/speciálu/buginy do extrémního terénu (polsky nazývaného „zmota”) | ramoklatka, klatkorama |
PHM, …
CS | PL |
---|---|
palivo, pohonné hmoty | paliwo |
benzin, benzín | benzyna, etylina |
nafta, diesel | olej napędowy, diesel |
petrolej | nafta |
benzinová pumpa, benzínka, pumpa, (čerpačka) | stacja benzynowa, stacja paliw, „CPN” |
kapalina | płyn |
plyn | gaz |
chladicí kapalina | płyn do chłodnicy, płyn do chłodnic, płyn chłodniczy |
brzdová kapalina | płyn hamulcowy |
(motorový) olej | olej silnikowy |
dálniční známka | winieta (na autostradę) |
mýto, mýtné | opłata za przejazd, myto |
povinné ručení | OC (odpowiedzialność cywilna) |
zelená karta | zielona karta |
STK (technická kontrola) | przegląd techniczny |
Nářadí
CS | PL |
---|---|
hever, zvedák | lewarek, podnośnik |
kompresor | sprężarka powietrza, kompresor |
nabíječka | ładowarka akumulatorów, „prostownik” |
svářečka | spawarka |
stahovací páska | trytytka, trytka |
ruční pákový naviják, „hupcuk” | wyciągarka ręczna linowa, „tirfor” |
karabina | szekla, klamra |
kladka k navijáku, lanová kladka | zblocze do wyciągarki, zblocze linowe, zblocze do liny, bloczek linowy |
„vafle”, (jedna: ta vafle), vyprošťovací desky | trapy, trapy off-road, (jeden: ten trap), podkłady pod koło |
nájezd(y) | najazd(y) |
Další nářadí je ve stavebním a technickém slovníčku.
Tlak, …
CS | PL |
---|---|
těsný (přesně doléhající, bez úniků) | szczelny |
těsnění | uszczelka, uszczelnienie |
tlak | ciśnienie |
píst | tłok |
Rozteč, rozchod, rozvor
CS | PL |
---|---|
vozidla – šířka mezi koly; koleje | pojazdy – szerokość między kołami; tory |
rozchod, rozchod kol | rozstaw kół |
vozidla – délka mezi nápravami | pojazdy – długość między osiami |
rozvor, rozvor náprav | rozstaw osi |
všeobecně (typicky vzdálenost dvou otvorů nebo úchytů) | generalnie (typowo odłegłość dwu otworów lub uchwytów) |
rozteč (něčeho) | rozstaw (czegoś) |
Různé
V polském off-roadovém slangu existuje slovo „ciśnieniowiec”.
V běžné polštině to je člověk, který má vysoký tlak (hypertonik).
Ale v polském offroadu to slangově znamená „horká hlava”, cholerik, „vztekloun”.
Čili člověk, který se snaží obtížný úsek projet s plynem na podlaze místo promyšleného technického přístupu.
Pokud hledáte polský offroad slovníček, tak ten tu není nijak zvlášť vyčleněn, ale podívejte se výše, hlavně na anatomii auta a nářadí.
Slovníček si neklade za cíl být vyčerpávající. Obsahuje výběr nejčastěji používaných výrazů.
Slovníček obsahuje i hovorové výrazy, ne vždy označené jako hovorové.
Słowniczek nie ma za cel być wyczerpujący. Zawiera wybór najczęsciej używanych wyrażeń.
Słowniczek zawiera także wyrażenia potoczne, nie zawsze oznaczone jako potoczne.
Přehledy sestavil Martin Adámek, www.adamek.cz, Meziměstí, okres Náchod.
Ústní tlumočení polština – čeština
Technické písemné překlady z polštiny