Zkratka na hlavní stranu: Alt + Shift + horní 2(ě)
Linkedin FB e-mail Google Plus Twitter

Hledat na tomto webu

 
 

Blog (čeština)
Český jazyk pro Poláky
Článek č. 256

 


Łączyć, żegnać, zgadzać się

odpojit, rozpojit; odpojení, rozpojení CS
=
odłączyć, rozłączyć; odłączenie, rozłączenie PL



rozloučit se; rozloučení CS
=
pożegnać się; pożegnanie PL



loučit se; loučení CS
=
żegnać się; żegnanie PL



(po)žehnat; požehnání CS
=
(po)błogosławić; pobłogosławienie PL


požehnání CS
1) od kněze, od faráře
2) od otce, od rodičů – souhlas, původně se svatbou
3) dnes někdy hovorově/literárně přeneseně i od šéfa, od úřadu, od jakékoliv autority – souhlas s čímkoliv


Historicky to dává smysl:
Když někdo vyrážel do světa nebo když se dcera vdávala,
tak dotyčný dostal od rodičů požehnání, což byl primárně souhlas, ale v důsledku i rozloučení.
(Chodziło w ten moment o zgodę, ale konsekwentnie też o pożegnanie.)



---

souhlas CS
zgoda PL

souhlasit CS
- zgodzić się PL
- zgadzać się PL

zgodnie z PL
- v souladu s kým čím CS
- podle koho čeho CS

zgodnie z/jak PL
= shodně s/jako CS

zgoda PL
- souhlas CS
- shoda, soulad CS (shodný názor; shoda výrobku s dokumentací nebo homologací/atestem)



---

łącznąść; połączenie PL
spojení CS

połączyć PL
spojit CS

łączyć PL
spojovat CS

wykłuczyć PL
vyloučit CS

vylučovat CS
- wykluczać (uważać za niemożliwe) PL
- wyłączać (wyganiać z grupy) PL
- wydzielać (biologicznie) PL

výhradní, exkluzivní, výlučný (smlouva, zastoupení) CS
wyłączny PL

 

  


Líbil se Vám článek?


Zpětná vazba – hlasování

Hlasy se na serveru připočítají k počitadlům pro tento článek, např. kolikrát tento článek někoho pobavil a kolikrát tento článek někomu pomohl.

Neukládají se jednotlivá hlasování (vzájemná kombinace hlasů, datum, čas, ani jiné údaje).
Proto nemá smysl odesílat prázdný hlas, nemělo by se co k čemu přičíst.

 

Ve Vašem prohlížeči nebude uložena žádná informace (cookies) o tom, že už jste hlasovali.
- Ve Vašem prohlížeči tedy nebude vidět, jak jste hlasovali.
- Kdykoliv budete moci hlasovat znovu, pokud Vám článek opakovaně pomůže (pobaví Vás, potěší, …).
- Pokud Vás právě u jednoho počítače sedí více, mohou postupně hlasovat další lidé.

Počítám člověkohlasy, nikoliv lidi.
Tedy kolikrát článek někomu pomohl,
nikoliv kolika lidem pomohl
.

Třikrát potěšeného jednoho čtenáře počítám stejně jako tři různé jednou potěšené čtenáře.

Každý má do budoucna neomezený počet hlasů.
Když zapomenete, že jste pro tento článek už hlasovali, nevadí – když Vám někdy v budoucnu bude např. užitečný znovu, tak mu znovu pošlete hlas, že Vám byl užitečný.

Můžete si zvolit 1 až N možností

Štítky, labels, kategorie, témata, tagy, hashtagy

(ve vývoji)
 
#slova    
#elektro-ict   #obchod-ekonomie-pravo  
 

Čeština a polština – jazykové služby

Skok nahoru na: Navigační menu
(klávesová zkratka Alt + Shift + horní „5”)

Zaujala Vás tato stránka?

  • Přidat do záložek (Ctrl+D)
  • Sdílet odkaz (vysílačka)Skok nahoru na:
  • Vytisknout (Ctrl+P)
  • Citovat podle ČSN ISO 690

    Tuto stránku

    ADÁMEK, Martin. Blog (čeština): Český jazyk pro Poláky. Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí [cit. 2024-11-21]. Dostupné z: https://www.adamek.cz/cestina-polsky/blog

    Celý web

    ADÁMEK, Martin. Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí [cit. 2024-11-21]. Dostupné z: https://www.adamek.cz

 

 
 

Národní kulturní dědictví

WebArchiv – Stránky archivovány Národní knihovnou ČR Tyto stránky jsou pravidelně archivovány Národní knihovnou ČR pro svou kulturní, vzdělávací, vědeckou, výzkumnou nebo jinou informační hodnotu za účelem dokumentace autentického vzorku českého webu. Jsou součástí kolekce českých webových stránek, které NK ČR hodlá dlouhodobě uchovávat a zpřístupňovat pro budoucí generace. Jejich záznam je součástí České národní bibliografie a katalogu NK ČR.  

 

 
 

Pro rozptýlení

- „Uvažujme množinu všech množin, které nikdy nebyly uvažovány… Počkat, kam se všechny poděly?”

 

Pro zamyšlení

Až budeš mít pocit, že se proti tobě všechno spiklo, pak si vzpomeň, že ani letadlo nestartuje s větrem v zádech, ale proti němu.
[Henry Ford]