Zkratka na hlavní stranu: Alt + Shift + horní 2(ě)
Linkedin FB e-mail Google Plus Twitter

Hledat na tomto webu

 
 

Osobní blog
Soukromý, neprofesní mikroblog.
Článek č. 115

 


Libra

Libra CS
- britská libra CS, libra šterlinků CS, GBP, £, funt PL, pound EN
- imperiální (anglosaská) jednotka hmotnosti – funt PL, pound EN
- historická římská jednotka hmotnosti – libra PL
- A další významy v souvislosti s hmotností a penězi (různé fyzikální jednotky, různé finanční měny*); ale smyslem tohoto článku není přinést vyčerpávající přehled z oblasti fyziky a finančnictví; smyslem tohoto článku je ukázat, jak se slovo "libra" překládá z češtiny do polštiny.

Něco jiného je:
livra CS = liwr PL = la livre FR
– francouzská měna do r. 1795

Etymologicky to vše pochází ze stejného základu, z latinského "libra pondo".
Např. němčina používá slovo "Pfund", čímž v podstatě zvolila kompromis mezi angličtinou a polštinou :)

Celou situaci v češtině zkomplikoval Facebook, když v roce 2019 představil svoji virtuální měnu "Libra". Libra EN.
Česky je to také Libra, takže slovo "libra" v češtině označuje jak GBP (pound EN, funt PL), tak i virtuální měnu Facebooku.
Reálná situace sice naznačuje (sugeruje PL), že ten nový význam virtuální facebookové libry se asi příliš nerozšíří, ale v teoretické rovině je potřeba počítat s tím, že tento význam slova "libra" existuje, a že tedy v nějakém textu může dojít k dezinterpretaci.

* waluta PL
- jakakolwiek: měna CS
- obca: valuta CS = cizí měna CS

 

Související odkazy

  


Líbil se Vám článek?


Zpětná vazba – hlasování

Hlasy se na serveru připočítají k počitadlům pro tento článek, např. kolikrát tento článek někoho pobavil a kolikrát tento článek někomu pomohl.

Neukládají se jednotlivá hlasování (vzájemná kombinace hlasů, datum, čas, ani jiné údaje).
Proto nemá smysl odesílat prázdný hlas, nemělo by se co k čemu přičíst.

 

Ve Vašem prohlížeči nebude uložena žádná informace (cookies) o tom, že už jste hlasovali.
- Ve Vašem prohlížeči tedy nebude vidět, jak jste hlasovali.
- Kdykoliv budete moci hlasovat znovu, pokud Vám článek opakovaně pomůže (pobaví Vás, potěší, …).
- Pokud Vás právě u jednoho počítače sedí více, mohou postupně hlasovat další lidé.

Počítám člověkohlasy, nikoliv lidi.
Tedy kolikrát článek někomu pomohl,
nikoliv kolika lidem pomohl
.

Třikrát potěšeného jednoho čtenáře počítám stejně jako tři různé jednou potěšené čtenáře.

Každý má do budoucna neomezený počet hlasů.
Když zapomenete, že jste pro tento článek už hlasovali, nevadí – když Vám někdy v budoucnu bude např. užitečný znovu, tak mu znovu pošlete hlas, že Vám byl užitečný.

Můžete si zvolit 1 až N možností

Štítky, labels, kategorie, témata, tagy, hashtagy

(ve vývoji)
 
#historical-technology   #science-technology   #electro-ict    
#languages   #czech-language   #polish-language  

Tento článek je zařazen také v sousedním blogu
Martin Adámek – Český jazyk pro Poláky.


 

Skok nahoru na: Navigační menu
(klávesová zkratka Alt + Shift + horní „5”)

Zaujala Vás tato stránka?

  • Přidat do záložek (Ctrl+D)
  • Sdílet odkaz (vysílačka)Skok nahoru na:
  • Vytisknout (Ctrl+P)
  • Citovat podle ČSN ISO 690

    Tuto stránku

    ADÁMEK, Martin. Osobní blog: Soukromý, neprofesní mikroblog. . Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí [cit. 2024-11-21]. Dostupné z: https://www.adamek.cz/blog

    Celý web

    ADÁMEK, Martin. Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí [cit. 2024-11-21]. Dostupné z: https://www.adamek.cz

 

 
 

Národní kulturní dědictví

WebArchiv – Stránky archivovány Národní knihovnou ČR Tyto stránky jsou pravidelně archivovány Národní knihovnou ČR pro svou kulturní, vzdělávací, vědeckou, výzkumnou nebo jinou informační hodnotu za účelem dokumentace autentického vzorku českého webu. Jsou součástí kolekce českých webových stránek, které NK ČR hodlá dlouhodobě uchovávat a zpřístupňovat pro budoucí generace. Jejich záznam je součástí České národní bibliografie a katalogu NK ČR.  

 

 
 

Pro rozptýlení

Co to je: „<div><div><div>Alenka</div></div></div>”?
…Alenka v říši divů

 

Pro zamyšlení

O člověku více než jeho odpovědi vypovídají jeho otázky.
[(autor nezjištěn)]