Zkratka na hlavní stranu: Alt + Shift + horní 2(ě)
Linkedin FB e-mail Google Plus Twitter

Hledat na tomto webu

 
 

Materiály

 

Vytvořeno
Březen-duben 2004

 

Krev a mlíko chtěl's mít holku,
a veselý dítka,
teď tě vedou z tvýho dvorku,
sen trhá se jak nitka.

Odvádí tě armáda,
teď tě budou cvičit,
jaká je to paráda,
všecho kolem ničit.

Vojna z tebe udělá
železnýho muže,
co mu problém nedělá
pošlapávat růže.

Teď máš důvod k veselí
– když se budeš snažit,
budeš prý chlap z oceli
– stačí trochu vraždit.

Zatím ale posloucháš
s hvězdičkama floutka,
a i když si to vymlouváš
– jseš dřevěná loutka.

Není tady tvoje holka,
jen tý krve je tu dost,
smrt se hodně zblízka kouká,
marně prosíš o milost.

Všude se tu střílí,
v tom přilítlo olovo,
jseš jak papír bílý,
to je konec – mrtvolo.

Usmálo se na tě štěstí,
tak se raduj hochu,
teď budeš mít na náměstí
mramorovou sochu!

Skok nahoru na: Navigační menu
(klávesová zkratka Alt + Shift + horní „5”)

Zaujala Vás tato stránka?

  • Přidat do záložek (Ctrl+D)
  • Sdílet odkaz (vysílačka)Skok nahoru na:
  • Vytisknout (Ctrl+P)
  • Citovat podle ČSN ISO 690

    Tuto stránku

    ADÁMEK, Martin. Materiály. Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí [cit. 2024-11-21]. Dostupné z: https://www.adamek.cz/basne/pacifisticke/materialy

    Celý web

    ADÁMEK, Martin. Martin Adámek [online]. Náchod / Meziměstí [cit. 2024-11-21]. Dostupné z: https://www.adamek.cz

 

 
 

Národní kulturní dědictví

WebArchiv – Stránky archivovány Národní knihovnou ČR Tyto stránky jsou pravidelně archivovány Národní knihovnou ČR pro svou kulturní, vzdělávací, vědeckou, výzkumnou nebo jinou informační hodnotu za účelem dokumentace autentického vzorku českého webu. Jsou součástí kolekce českých webových stránek, které NK ČR hodlá dlouhodobě uchovávat a zpřístupňovat pro budoucí generace. Jejich záznam je součástí České národní bibliografie a katalogu NK ČR.  

 

 
 

Pro rozptýlení

Překlad je jako žena:
Je buď krásný, nebo věrný.
//Pozn. provozovatele webu:
Což ovšem neznamená, že překlad musí být diletantsky nevěrný.
A už vůbec ne, že by snad každý nesmyslný nevěrný nepřeklad byl automaticky krásný.

 

Pro zamyšlení

Jestliže máš pravdu o čtyřiadvacet hodin dříve než jiní, jsi přesně oněch čtyřiadvacet hodin považován za blázna.
[Antoin Rivarel]